I have been working full-time as a freelance translator since 2001, and I am currently offering translations from English into German and German into English (other languages upon request).
In addition to using modern translation and proofing tools, I strongly rely on collaborating with experienced colleagues.
You will find more information on the Translations page.
I am currently building websites in Typo3, static pages that can be used as templates for Content Management Systems or complete static smaler websites.
The use of contemporary techniques such as CSS and accessibility are important to me.
In addition, I offer translations of complete websites and the management of multilingual websites or projects in Typo3, for example.
There is more information about this aspect on the Web page.
This includes classes and lectures in English literature, where my main focus is my ongoing research of Ted Hughes's work, the preparation of author readings and much more. I also proofread German translations, books and documents.
Please contact me if you have further questions or would like a price quote.
Bilingual companion volume to an exhibition at Denkmalschmiede Höfgen, Edition Wächterpappel 2011. Contribution: translations
Bilingual companion volume to an exhibition at Denkmalschmiede Höfgen, Edition Wächterpappel 2011. Contribution: translations.